De arkvaarders: Opdracht

Opdracht niveau 2 | Titel

Schrijvers en uitgevers denken goed na over de titel die een boek krijgt. Waarom heet dit boek De arkvaarders en niet bijvoorbeeld Verboden liefde, of 'gewoon' De ark van Noach? En waarom is de Engelse titel van het boek In the shadow of the ark en niet The ark shippers?

Titel De arkvaarders
Niveau boek niveau 3
Opdracht niveau 2 | Titel
Studielast 1 uur
Werkvorm tweetal
Focus titel
Je leert reflecteren op de betekenis van de titel.
Gemaakt door Masja Nijsen
Bron 1 anneprovoost.be | 'De arkvaarders'
Bron 2 translate.google.com | vertalen

Vraag 1

Leg bij elk van de drie hierboven genoemde titels uit waarom jullie deze titel beter of juist slechter vinden dan De arkvaarders. Gebruik ongeveer 50 woorden per titel.


Vraag 2

Dit boek is in verschillende landen uitgegeven en in iedere taal heeft het boek een andere titel gekregen. Zoek op in welke landen het boek is uitgegeven en probeer de titels naar het Nederlands te vertalen (zie bronnen).


Vraag 3

Bedenk samen nog drie alternatieve titels, die ieder een ander aspect van het verhaal benadrukken (denk bijvoorbeeld ook eens aan de verboden liefde tussen Re Jana en Cham of aan de machtsverschillen tussen Noachs familie en 'het werkvolk'). Leg bij elke titel uit waarom die titel goed bij het boek past, in minimaal 50 woorden per titel.


Vraag 4

Welke van deze titels vinden jullie het best bij het boek passen? Licht jullie antwoord toe in minimaal 75 woorden.